2019.7.19
2019.7.19
由世界各國的參賽者(個人或團體)報名的歌唱比賽活動,外國人演唱日文歌曲,而日本人則演唱外文歌曲,藉由音樂文化相互理解的國際交流活動。
日本生活除了讀書和工作,還可以很不一樣!
在日本居住的外國人因為彼此國籍不同,能夠互相交流的機會也非常少,
音樂是世界語言,無分國界、種族或階層,透過音樂的交流建立起橋樑,近一步認識日本朋友和不同國籍的朋友。
活動志工的團隊合作、參賽者的用心準備,還有觀眾的到場支持,
讓每一年的國際紅白歌合戰能夠圓滿舉辦。
宮崎計實(Miyazaki Kazumi) 國際紅白歌合戰實行委員會代表
18-24歲分別在澳洲、英國、韓國度過學生和社會人生活。
從2006年起,我開始擔任住在日本的外國人就職支援工作,從一開始的尋找住宿、工作,到融入日本生活,了解外國人在海外生活需要面臨的各種問題。
在國際化普及之下,日本人與外國人能夠交流的活動卻少之又少,僅有我的力量絕對是不夠的。希望只多一個人也好,敞開心胸理解與包容異文化,與在日本生活的外國人做朋友,營造不分國界的交流環境。
2011年東日本大震災後,許多外國人紛紛離開日本,不過也有人選擇繼續留下。有些人因為在日本深根建立家庭、有些人出於對日本的眷戀,不管原因有哪些,他們選擇留在日本重新出發!
為了促進交流及文化理解,並藉由歌唱賽事凝聚大家的力量,國際紅白歌合戰就此誕生!
2011年第一回舉辦時,日本觀光局長報名參賽,與來自世界各地的朋友共襄盛舉,活動非常盛大!吸引許多媒體(NHK,每日新聞,外國媒體)前來採訪及拍攝!日本觀光局每年皆協助活動舉辦!
我曾經帶領大阪高中生前往菲律賓參加參訪活動,活動結束後,菲律賓的朋友表示友好,為我們唱起日文歌。當下聽到外國人用我的母語唱歌非常感動,同時也發現當地有非常多人喜歡日文歌曲。於是燃起在海外舉辦歌合戰的想法!
2017年8月6日成功在宿霧舉辦『國際紅白歌合戰in CEBU』,受到當地電視媒體大力報導,現場觀眾擠滿會場,反應非常熱烈!
2017年10月9日東京舉辦的國際紅白歌合戰也邀請『國際紅白歌合戰in CEBU』一位參賽者代表出席活動。
日本觀光局及菲律賓政府也擔任協辦,參賽選手各有創意一度讓評審非常頭痛,菲律賓遠道而來的選手KENICHI UNAG出色的演出驚豔全場,另外緬甸、巴西、台灣、日本等地的團體組合表演也都非常精彩!表演內容包含偶像歌曲、福音音樂、KIMONO秀、星野源的戀舞蹈等等多達200組的參賽組合。
隨著國際化發展以及2020東京奧運到來,來到日本的外國人也越來越多,希望透過這樣的國際交流活動促進文化包容及和諧,不只是紙上閱讀吸收,更是行動上與國際接軌!
時間:2019年10月27日 15:30開始
地點:國立奧林匹克紀念青少年綜合中心(可容納750人)
(東京都渋谷区代々木神園町3-1)
門票:一般3000日幣/位
主辦:國際紅白歌唱大賽實行委員會
後援:觀光廳、東京都、國際機關ASEAN-Japan Center、海岸外日系人協會
官方網頁: http://irws.org
國際紅白歌合戰實行委員會:宮崎計實
TEL:070-5653-1493
Email:globalcommunity21@gmail.com
照片書內包含2011-2019年國際紅白歌合戰的活動照片!精彩活動紀錄一次收錄!
T恤、貼紙、原子筆 ※皆以當天會場交付為主。
目前商品設計圖樣皆為暫定樣本。
2011-2018 每年活動皆受到NHK、NHKBS,NHK WORLD等新聞媒體報導
毎日新聞、時事通信、韓國經濟新聞、JAPANTIMES等日本報章雜誌也刊載活動消息。
也受到在日外國媒體,共九個國家的刊載報導。
包含台灣(台灣報)、斯里蘭卡(Jaya Sri)、印度(Maitreyi India)、
尼泊爾(Hamro Nepal )、印度尼西亞(Media Nuansa Indoniesia)、緬甸(Jyuebama)
越南(Giao Lu'u)、馬來西亞(Malaysia Times)、泰國(Sumai Times)
網路報導受到新華社通信網等20間以上的媒體報導。
在日巴西媒體也在日本的巴西社群中分享活動影片。
宿霧舉辦的歌合戰受到CEBU DAILY以及眾多網路媒體介紹。
You must be logged in to post a comment.
宮崎計實(Miyazaki Kazumi) 國際紅白歌合戰實行委員會代表
18-24歲分別在澳洲、英國、韓國度過學生和社會人生活。
2006年我開始擔任住在日本的外國人就職支援工作,了解外國人在海外生活需要面臨的各種問題。
包含協助尋找住宿、融入日本生活等等活動,但是僅有我的力量絕對是不夠的。希望只多一個人也好,敞開心胸理解與包容異文化,與在日本生活的外國人做朋友,營造不分國界的交流環境。
此專案為All or Nothing式。募集到的款項超過目標金額時,才予以撥款。
<回饋方案包含>
・感謝電子信件
・國際紅白歌合戰官方網站記載姓名
・國際紅白歌合戰感動再現電子照片書 刊載贊助大名
・國際紅白歌合戰原創原子筆
・國際紅白歌合戰2019 VIP座位 門票2張
・站上舞台與參與者一同合照紀念
・國際紅白歌合戰2019 原創紀念貼紙1張
・國際紅白歌合戰2019 原創紀念T恤1件
(重要)原創紀念貼紙、紀念T恤、原子筆為當天現場兌換
<回饋方案包含>
・感謝電子信件
・國際紅白歌合戰官方網站刊載姓名
・國際紅白歌合戰感動再現電子照片書 刊載贊助大名
<回饋方案包含>
・感謝電子信件
・國際紅白歌合戰官方網站刊載姓名
・國際紅白歌合戰感動再現電子照片書 刊載贊助大名
・國際紅白歌合戰2019 門票1張 (一般販售價格:3000日幣)
<回饋方案包含>
・感謝電子信件
・國際紅白歌合戰官方網站刊載姓名
・國際紅白歌合戰感動再現電子照片書 刊載贊助大名
・國際紅白歌合戰2019 優待座位 門票2張
・國際紅白歌合戰2019 原創紀念貼紙 1張
<回饋方案包含>
・感謝電子信件
・國際紅白歌合戰官方網站刊載姓名
・國際紅白歌合戰感動再現電子照片書 刊載贊助大名
・國際紅白歌合戰原創原子筆
・國際紅白歌合戰2019 門票 2張
・國際紅白歌合戰2019 原創紀念貼紙 1張
・國際紅白歌合戰2019 原創紀念T恤1件
(重要)原創紀念貼紙、紀念T恤、原子筆為當天現場兌換
<回饋方案包含>
・感謝電子信件
・國際紅白歌合戰官方網站刊載姓名
・國際紅白歌合戰感動再現電子照片書 刊載贊助大名
・國際紅白歌合戰原創原子筆
・國際紅白歌合戰2019 門票10張 (一般價格:30000日幣)
・國際紅白歌合戰2019 原創紀念貼紙 1張
・國際紅白歌合戰2019 原創紀念T恤1件
・活動會場發放之時程表上刊載姓名
(重要)原創紀念貼紙、紀念T恤、原子筆為當天現場兌換
<回饋方案包含>
・感謝電子信件
・國際紅白歌合戰官方網站刊載姓名
・國際紅白歌合戰感動再現電子照片書 刊載贊助大名
・國際紅白歌合戰原創原子筆
・國際紅白歌合戰2019 門票20張 (一般價格:60000日幣)
・國際紅白歌合戰2019 原創紀念貼紙 1張
・國際紅白歌合戰2019 原創紀念T恤1件
・活動會場發放之時程表上刊載姓名
・感謝贊助!於活動中特別介紹!
(重要)原創紀念貼紙、紀念T恤、原子筆為當天現場兌換
匿名
応援しています。どんどん、盛り上げてください!!
miyazaki
ご支援ありがとうございました。
@87batake
宮崎さん、大成功を心よりお祈りしています。
少しではありますが、私たちの国で懸命に頑張っている多くの外国人の方達へ、何かできればと思います。
同じ仕事仲間で、優秀な外国人の方達と仕事をしたり、理不尽な扱いを受けても、ひたすら努力をして、必死で生きている友人などが、もっと日本で良い思いができたらどんなに良いだろうと思います。
miyazaki
嬉しいお言葉ありがとうございます。これからも頑張ります!!